TOP MUSIC Magazine [ESPAÑA – 11.02.2012]



SPANISH: 

“Por mucho que se puedan parecer en algunas cosas Bill y Tom, en el amor siguen teniendo sus diferencias. “Bill sigue buscando su alma gemela mientras que su hermano ha vuelto con Ria, su novia desde 2009. “El amor es el gran vacio en mi vida. Desde que tenia 14 años no he vuelto a enamorarme”, reveló Bill en una revista alemana.

El cantante confiesa que debido a la fama no puede relacionarse con nadie, pues no puede salir a la calle sin guardaespaldas. En cambio, su hermano Tom, no ve la fama como un incoveniente para tener novia, pues ha retomado la relación con la misma chica con la que estuvo saliendo en Alemania y que fue Miss de ese país en 2004.

Ahora se los ha visto paseando juntos en Los Ángeles y a ninguno les molesta la presencia de paparazzis. Nos alegramos de que a pesar de la fama, Tom puede ser tan natural en el amor pero esperemos que cambie la suerte de Bill … Seguro que candidatas a enamorarlo no le faltan.”




ENGLISH: 

“As much as it may seem in some ways Bill and Tom, love still have their differences.” Bill is still looking for his soul mate while his brother is back with Ria, his girlfriend since 2009. Love is the great void in my life. Since I was 14 years I haven’t fallen in love again, said Bill in a German magazine.

The singer admits that because fame can not relate to anyone, he can not go out without bodyguards. Instead, his brother Tom, he sees fame as a drawback to having a girlfriend, he has resumed the relationship with the same girl he was dating in Germany and she was Miss of that country in 2004.

Now they have been seen walking together in Los Angeles and none of them resent the presence of paparazzi. We are pleased that despite the fame, Tom can be as natural in love but hopefully change the fate of Bill  Sure there are candidates to love him 


TRANSCRIPTION AND TRANSLATED BY ANIITA – TOKIO HOTEL ALIENS SPAIN

VIPCall [14.02.2012] – Happy Valentines Day Message =D

ENGLISH TRANSCRIPTION:

Bill: Hey! This is Tokio Hotel and we wanna wish you a happy Valentine’s Day and we hope you have a good time with the people you love. So, uhm, what did you get for your girlfriend or boyfriend? Leave us a message in our mailbox, cause we have no idea! So what do you guys think? What’s a good present for Valentine’s Day?
Gustav: Oh, I’m not sure.
Tom: It’s hard to say, I mean, uhm. I’m always interested in nice cars, so Georg..
All: *laughs*
Tom: That’s good! Cars and, uhm, diamonds. I mean..
Bill: *laughs*
Georg: For boys. A good presents for girlfriends is always underwear. The boyfriend also has something.. [gets interrupted by Tom]
Tom: A Good present for boyfriend is always like, you know, visiting a stripclub together with the girlfriend.
All: *laugh*
Bill: But I don’t think it’s – it’s romantic enough. But I don’t know.
Tom: I think it’s a great gift.
Bill: It’s just – it’s just something really simple. Like, just – you know, a small gift just to show..
Tom: It’s a true treat about the girlfriends.
Bill: exactly. So, whatever!
Bill: *laughs* Leave us a message and have a great day anyway!

SPANISH TRANSLATION: 


Bill: ¡Hola! Somos Tokio Hotel y queremos desearles un feliz Día de San Valentín y esperamos que pasen un buen rato con la gente que quereis. Así que ¿qué vas a reagalarle a tu novia o tu novio? Deja un mensaje en nuestro buzón de voz, porque no tenemos ni idea! Entonces, ¿qué piensan ustedes? ¿Cual es un buen regalo para el Día de San Valentín? 
Gustav: Oh, no estoy seguro. 
Tom: Es difícil de decir, quiero decir, uhm. Siempre estoy interesado en buenos coches, asi que Georg .. 
Todos: *risas*
Tom: ¡Eso está bien! Coches y, ehm diamantes. Quiero decir .. 
Bill: *risas*
Georg:  Un buen regalo para las novias es siempre ropa interior. El novio también tiene algo .. *interrumpe  Tom* 
Tom: un buen regalo para el novio siempre es así, ya sabes, visitar  un club de striptease junto con la novia. 
Todos: *risas*
Bill: Pero yo no creo que eso sea lo suficientemente romántico. Pero yo no lo sé. 
Tom: Creo que es un gran regalo. 
Bill: Es simplemente – es algo muy simple. Al igual que, simplemente – ya sabes, un pequeño regalo sólo para mostrar .. 
Tom: Esto es verdaderamente cosa de las novias. 
Bill: Exactamente. Entonces ¡lo que sea! 
Bill: *Risas* ¡Déjanos un mensaje y tened un gran día de todos modos!…

TRANSCRIPTION AND TRANSLATED BY ANIITA – TOKIO HOTEL ALIENS SPAIN

Olivia Magazine #03 [DINAMARCA 2012]: "¡Taylor Momsen y Bill Kaulitz!"

ENGLISH: 

Taylor Momsen went quickly from a sweet girl for a complicated rockstar. Black clothes, much black eyeliner, mascara and a cool attitude. Doesn’t that somewhat resembles in someone else? It is almost the same as the singer Bill Kaulitz of Tokio Hotel. As a couple, they could go to rock clubs, and discuss about eyeliner in the mirror to show through their practice and see the other embarrassed. Bill and Taylor fit perfectly and they would be great for the red carpets. Olivia thinks they should just “go ahead”!

TRANSLATED BY ♥ And Noтнιng Cαn Hold мe вαcĸ ғroм yoυ Toĸιo Hoтel ㋖

SPANISH: 

Taylor Momsen se convirtió rápidamente de una chica dulce a una estrella de rock complicada. Ropa de color negro, delineador de ojos negro, máscara de pestañas y una actitud moderna. ¿No se asemeja algo a otra persona? Es casi igual que el cantante Bill Kaulitz de Tokio Hotel. Como una pareja, podrían ir a los clubes de rock, y discutir acerca del delineador de ojos en el espejo para mostrar a través de su práctica y ver al otro avergonzado. Bill y Taylor se complementan perfectamente y sería ideales para las alfombras rojas. Olivia cree que ellos simplemnte deberían ¡“seguir adelante!

TRANSLATED BY ANIITA – TOKIO HOTEL ALIENS SPAIN

kurier.at Tokio Hotel mencionado en el artículo: "Un acosador de la red amenaza a Kylie Minogue"


ENGLISH: 

The australian pop singer alarmed the police, because a “jester” importune her, according to her words. “Stars and their stalkers”, a collection. 

The band of German teens “Tokio Hotel” and their family have been followed and threatened for years by stalkers. Bill and company have also been importuned by a group of masked girls.





SPANISH: 

La cantante de pop australiana alarmó a la policía, debido a que un “bufón la importunó, de acuerdo con sus palabras. Las estrellas y sus acosadores“, una colección.

La banda de adolescentes alemana “Tokio Hotel” y su familia han sido perseguidos y amenazados durante años por los acosadoresBill y compañía han sido importunados también por un grupo de chicas enmascaradas.

TRANSLATED BY ANIITA – TOKIO HOTEL ALIENS SPAIN

Pravda.ru: Tokio Hotel mencionado en un artículo sobre Lady Gaga


ENGLISH:

[…]
Remember that the ceremony Muz-TV was June 3 at the sports complex “Olympic”. The main attraction of the show was the German band Tokio Hotel and the Russian singer Zemfira. BFM.ru adds that, according to Forbes, in 2011, Lady Gaga has earned $ 90 million and first place in reference to the Internet.




SPANISH: 

Recordad que la ceremonia de Muz-TV fue el 3 de junio en el complejo deportivo “Olympic”. Las principales atracciones del show fueron la banda alemana Tokio Hotel y la cantante rusa Zemfira. BFM.ru añade que, según la revista Forbes, en 2011, Lady Gaga ha conseguido 90 millones de dólares y el primer lugar de referencia en Internet.


TRANSLATED BY ANIITA – TOKIO HOTEL ALIENS SPAIN

gingergeneration.it: "Bill Kaulitz ha cambiado su color de pelo: ¡GRIS!

ENGLISH: 

Guys […]
We are gathered here today to announce the happy event that Bill Kaulitz from Tokio Hotel has again changed his hair (But? Perhaps the news of the day will be at least one year having the same hair color).
But we take the reins of the speech because it’s interesting; the last time we saw Katy Perry go from brunette to blonde, from pastel pink to purple, from blue to pink salmon. Demi Lovato has become red. Selena Gomez has added touches of purple and blue in her hair. Rihanna has returned to her color for a few weeks, then became a blonde. Even Justin Bieber gave a shot of life to his famous tuft dark blond, transforming it in brown!

Could miss the King of twisted hair, Bill Kaulitz? Clearly not.
In fact, a few days ago he showed his new look, on the application BTK Personal Messenger where fans of Tokio Hotel can stay in touch with the twins Bill and Tom. In fact, Tom was the first to the clue, posting a “Face your manga” just like his brother with grey hair, the singer was quick to confirm a publication subtitled “Grey”.
Grey / Purple is the latest trend of American hair, we have seen the spectacle of Kelly Osbourne and Marina Diamandis …
How long will the head of Bill Kaulitz be grey before moving to the next “header”? Open bets!






SPANISH: 

Chicos […]
Nos hemos reunido hoy aquí para anunciar el feliz acontecimiento de que Bill Kaulitz de Tokio Hotel ha vuelto a cambiar su color de pelo (Pero tal vez noticia del día sería que al menos durante un año tuvo el mismo color de pelo).

Pero tomamos las riendas del discurso, porque es interesante; la última vez vimos a Katy Perry cambiar de morena a rubia, de color rosa pastel a morado, de azul a rosa salmón. Demi Lovato se ha convertido pelirroja. Selena Gómez ha añadido toques de morado y azul en su cabello. Rihanna ha vuelto a su color natural por un par de semanas, luego se convirtió en rubia. Incluso Justin Bieber le dio una inyección de vida a su famoso rubio oscuro, transformándolo en ¡color marrón!

¿Podía faltar el rey de los cambios de pelo, Bill Kaulitz? Es evidente que no.

De hecho, hace unos días mostró su nuevo look, en su aplicación personal BTK Messenger, donde los fans de Tokio Hotel pueden estar en contacto con los gemelos Bill y Tom. De hecho, Tom fue el primero en tener la idea, publicando un “Face your manga” en el que mostraba a su hermano con el pelo gris. El cantante se apresuró aconfirmarlo con una publicación titulada “Gris”.

Gris / Violeta es la última tendencia del cabello de América, hemos visto el espectáculo de Kelly Osbourne y Marina Diamandis 

¿Cuánto tiempo durará la cabeza de Bill Kaulitz de color gris antes de cambiar de nuevo? ¡Las apuestas están abiertas!

TRANSLATED BY ANIITA – TOKIO HOTEL ALIENS SPAIN

people-looks.com:"…Nosotras somos hermanas gemelas…Nosotros somos hermanos gemelos…"


ENGLISH: 

Bill and Tom, the famous twins of Tokio Hotel

[…]
And when you look closer, the world’s population has a famous sisters Penelope and Monica Cruz, the famous brothers, as Prince William and Prince Harry, but also some celebrity double..
There are twins known as the Olsen twins, siblings Bogdanoff (Grishka and Igor), Bill and Tom from Tokio Hotel, the Manchester players twins Fabio and Rafael Da Silva.
[…]






SPANISH: 

Bill y Tom, los famosos gemelos de Tokio Hotel.

[…]
Y cuando miras más cerca, la población mundial tiene las famosas hermanas Penélope y Mónica Cruz, a los hermanos famosos, como el príncipe Guillermo y el príncipe Harry, pero también hay algunos dobles de celebridades ..
Hay gemelos conocidos como las gemelas Olsen, los hermanos Bogdanoff (Grishka e Igor), Bill y Tom de Tokio Hotel, los jugadores del Manchester y gemelos Fabio y Rafael Da Silva.
[…]




TRADUCIDO POR ANIITA – TOKIO HOTEL ALIENS SPAIN

[NUEVO VIDEO] VIPCall [03.02.2012] – "What’s your favourite song of the moment?" y "Would you sing a song in spanish?"

DOWNLOAD HERE!!! http://depositfiles.com/files/856i1wfsx

ENGLISH TRANSCRIPTION: 

Bill: Hey you, is Tokio Hotel and we are calling you to answer another two fan questions today and the first one is: “What’s your favourite song at the moment? This is a hard question again but I definitelly like “Bush” at the moment…”Sound of winter” is one great song…I think it’s a really nice record but some of really good songs so I definitely like this one and I’m really into “Skrillex” at the moment.
Tom: alright, I like Backstreet Boys, and not them hahaha
Bill: hahaha
Tom: I like the new song of Noel Gallagher. Yeah I think “If I had a gun” is a really really nice song…so yeah
Georg: you are different to me, right?
Bill: hahaha
Tom: Always
Georg: yeah…for me the song of the moment is maybe “Coldplay” with “Paradise”
Gustav: For me it’s “Rebel Yell” from Billy Idol…it’s good
Tom: That’s good!
Bill: ohh…very new also! haha
Georg: very very new…
Tom: You are always into charts, right?
Georg: but this is no a new song but it’s the song of the moment, you know?
Bill: alright, the next question is “Would you sing a song in Spanish?
Tom: I could, I could…in Spanish.
Bill: I don’t know if I can do it…I don’t know…I’m so kind of lazy when I can sing different languages so…I’m not really good at in it…I mean…
Tom: Te quiero
Bill: yeah hahahaa
Georg: Hola, ¿cómo estás?
Bill: Yeah, always Spanish fans are teaching us some new words. I mean, maybe I would try it but I don’t think…I…
Tom: I…I..I would teach you for the next record one song in Spanish
Georg: hahahah


TRANSCRIPTION BY ANIITA – TOKIO HOTEL ALIENS SPAIN



SPANISH TRANSLATION:

Bill: Hola chicos, somos Tokio Hotel y os estamos llamando para contestar hoy 2 nuevas fan questions y la primera de ella es “¿Cuál es vuestra canción favorita en estos momentos? Es una pregunta difícil una vez más pero a mi definitivamente me gusta “Bush” en este momento…”Sound of winter” es una fantástica cancione…Creo que es una bonita grabación asi que definitivamente me gusta esta y tambien estoy muy interesado en “Skrillex” en este momento”
Tom: Okey, a mi me gustan los Backstreet boys, y no, ¡ellos no! ajaja
BIll: jajaja
Tom: Me gusta la nueva canción de Noel Gallagher… si, creo que “If I had a gun” es una canción bonita, asi que si
Georg: vosotros sois diferente a mi ¿no?
Bill: jajaja
Tom: Siempre
Georg: sí, para mi la canción del momento es ‘Paradise’ de ‘Coldplay’
Gustav: para mi es “Rebel Yell” de Billy Idol… Es buena
Tom: ¡Es buena!
Bill: ohh…y ¡muy nueva también! jaja
Georg: muy muy nueva…
Tom: siempre estás en las listas ¿no? 
Georg: pero no es una nueva canción pero es la canción del momento, ¿me entendeis?
Bill: okey, la siguiente pregunta es “¿Cantarías una canción en español?”
Tom: podría, podría…en español.
BIll: yo no sé si puedo hacerlo..no sé…Soy de alguna manera vago cuando tengo que cantar diferentes idiomas asi que…no soy demasiado bueno es eso…quiero decir…
Tom: Te quiero
Bill: si, jajaja
Georg: Hola, ¿cómo estás?
Bill: sí, las fans españolas siemrpe nos enseñan algunas nuevas palabras…quiero decir, quizá lo intentaría pero no creo…
Tom: yo…yo…yo te ensañaré una canción en español para el próximo album
Georg: jaja

TRADUCIDO POR ANIITA – TOKIO HOTEL ALIENS SPAIN

Big Magazine #163 [ITALIA 2012]


ENGLISH: 

The App of Bill and Tom

For iPhone owners, there are still some complications, but for those with Android, you can experience the best of the BTK application, which is the application of the Kaulitz twins! Want to know what they are doing now? What are they wearing? Bill haircut? Just grab your phone and buy the application for € 2.99. You can see videos recorded by them, their pictures for fans, and know in advance about their new tattoo. Last month, in fact, they showed us their new “twin” tattoos, which shows their deep connection.





SPANISH: 

La aplicación de Bill y Tom

Para los propietarios de iPhone, todavía hay algunas complicaciones, pero para aquellos con Android, ya pueden experimentar lo mejor de la aplicación de BTK, que es ¡la aplicación de los gemelos Kaulitz! ¿Quieres saber lo que están haciendo ahora? ¿Qué llevan puesto? ¿El corte de pelo de Bill? Sólo tienes que agarrar tu móvil y comprar la aplicación por 2,99€. Puedes ver vídeos grabados por ellos, sus imágenes para los fans, y saber de antemano acerca de su nuevo tatuaje. El mes pasado, de hecho, nos mostraron su nuevo “Twin tattoo”, lo que demuestra su profunda conexión.

TRANSLATED BY ANIITA – TOKIO HOTEL ALIENS SPAIN